
Pessoa singular responsável pela aplicação de princípios matemáticos e estatísticos nas operações financeiras e de seguros, aplicando-os ao cálculo das suas bases técnicas, estimando taxas de mortalidade, prémios, responsabilidades e provisões técnicas.
A natural person responsible for applying mathematical and statistical principles to financial and insurance operations, applying them to the calculation of their technical bases, estimating mortality rates, premiums, liabilities and technical provisions.
Documento que titula a alteração a uma Apólice (altera, corrige ou esclarece o anteriormente estipulado no contrato).
A document evidencing the amendment of a Policy (it amends, corrects or clarifies what was previously stipulated in the contract).
Documento que titula o contrato celebrado entre o Tomador do Seguro e o Segurador. Fazem parte integrante deste as Condições Gerais, Especiais e Particulares acordadas.
The document evidencing the contract entered into between the Policyholder and the Insurer. The agreed General, Special and Particular Conditions form an integral part of it.
Data (dia, mês e ano) de anuidade completa.
Concordar. Aprovar uma proposta ou contrato de garantias e obrigações.
To agree. To approve a proposal or contract of guarantees and obligations.
Acontecimento de natureza súbita, fortuita e imprevista, capaz de fazer funcionar as garantias e coberturas do contrato de seguro.
A sudden, fortuitous and unforeseen occurrence capable of triggering the guarantees and cover of the insurance contract.
Acto de aderir a um contrato de seguro, aceitando as suas cláusulas pré-estabelecidas.
The act of joining an insurance contract, accepting its pre-established clauses.
Avaliação de elementos dados (relativos ao risco, ao sinistro, etc.).
Assessment of the data provided (relating to the risk, the claim, etc.).
Informações relativas ao "passado do risco".
Information relating to the "history of the risk".
Método utilizado para adaptar periodicamente o capital do seguro em função de um factor de evolução previamente acordado. Visa geralmente manter actualizados os valores em função da erosão monetária e da inflação.
Method used to periodically adjust the sum insured according to a previously agreed adjustment factor. It generally aims to keep values up to date in line with monetary erosion and inflation.
Definição das garantias, riscos cobertos e riscos excluídos (conteúdo que diz respeito ao que está contido num contrato de seguro).
Definition of the cover, risks covered and risks excluded (content relating to what is included in an insurance contract).
Custos financeiros inerentes à formação dos contratos.
Financial costs inherent in setting up the contracts.
Documento através do qual o Segurador avisa o Tomador do Seguro de que se encontra a pagamento o prémio de seguro, com indicação do montante e data de pagamento.
A document by which the Insurer notifies the Policyholder that the insurance premium is due for payment, indicating the amount and date of payment.
A Pessoa Segura e o seu cônjuge e/ou os seus filhos, enteados e adoptados enquanto abrangidos pelo esquema oficial que regula a concessão de abono de família, consoante o que ficar estipulado nas Condições Particulares. Equipara-se a cônjuge toda a pessoa que, como tal, viva em carácter de permanência, em comunhão de mesa e habitação com a Pessoa Segura, em condição análoga à dos cônjuges.
The Insured Person and their spouse and/or their children, stepchildren and adopted children while covered by the official scheme governing the granting of family allowance, as stipulated in the Particular Conditions. Any person who lives on a permanent basis with the Insured Person, sharing a household and home in a manner analogous to that of spouses, is treated as a spouse.
Aumento anormal das probabilidades normais de risco.
An abnormal increase in the normal probabilities of risk.
Acto de rescisão de um contrato por uma das partes (Segurador ou Tomador do Seguro).
The act of rescinding a contract by one of the parties (the Insurer or the Policyholder).
Acto, valor ou operação realizada por Actuário.
An act, value or operation carried out by an Actuary.
É um Mediador (individual ou pessoa colectiva) que apresenta, propõe e prepara a celebração de contratos de seguro, com prestação de assistência dos mesmos. Pode exercer a sua actividade junto de Seguradores ou Corretores.
An Intermediary (an individual or a legal entity) who presents, proposes and prepares the conclusion of insurance contracts, providing assistance with them. They may carry out their activity on behalf of Insurers or Brokers.
Aumento do montante pecuniário até ao qual o Segurador será responsável em caso da verificação de um sinistro.
An increase in the monetary amount up to which the Insurer will be liable in the event of a claim.
Correcção ou substituição de dados ou valores num contrato de seguro.
The correction or replacement of data or values in an insurance contract.
Quem de livre e expressa vontade, num contrato de seguro, concorda em estar abrangido por cobertura de risco.
A person who, of their own free and express will, agrees to be covered against risk under an insurance contract.